1. at first blush — з першого погляду
2. at sea — розгубленість, ступор
3. at sixes and sevens — хто в ліс хто по дрова, безлад
4. at the tip of the tongue — (крутиться) на кінчику язика
5. bublin brook — базікало, пліткарка
6. babe at the woods — з місяця звалився
7. rotten rat — гнилий людина, що втратив довіру
8. back to the wall — у пастці, у безвихідній ситуації
9. bad egg — в сім'ї не без виродка, біла ворона
10. ball game — вбити двох зайців, упіймати синього птаха, удача
11. ball of fire — надто енергійна людина, шило в одному місці
12. bank on — сподіватися, розраховувати
13. be gettin on — набиратися досвіду
14. beat about the bush — лити з пустого в порожнє, ходити навколо
15. beat it — змиватися, змотуватися, прибирати
16. beauty sleep — трохи подрімати
17. beef up — посилити, підкріпити
18. between the devil and the deep blue sea — між двох вогнів
19. big mouth — тріпло
20. big stink — скандал, сенсація
21. big time (to have) — добре провести час
22. bird has flown — поїзд пішов, пізно
23. blast off — протестувати, обурюватися
24. to blow smn's mind — звести з розуму, захворіти (в сенсі чимось сильно захопитися)
25. bull shit — нісенітниця собача, відстій
26. butt in — встрявати
27. butterflies in the stomach — метелики в животі
28. butter up — підмаслювати, подмазываться
29. calm down — заспокоїтися, зменшити темп
30. chew the fat — точити ляси, базікати, брехати
31. сһіскеп feed — (про гроші) — кіт наплакав
32. cold turkey — зав'язати з пагубною звичкою
33. cozy up — підлаштовуватися, намагатися сподобатися
34. dead beat — нероба
35. top banana — цвях, програми, впливова особа.